This is a first-class attempt to bring the Bhagavad-Gita to Western readers. The introduction and the appendices should be read first because they lay the framework for The Song of God, a framework that makes it possible to understand it. The translation is also excellent, avoiding confusing alternate names for major players for the sake of Westerners, and yet retaining much poetic essence.
I like this translation much better than the Pengion classic version.
Swami Prabhavananda (Translator) seams to cut right to the chase and
avoids over translating or the spinning embellishment of the Pengion version. The introduction provides a full overview of the Gita and some helpful insights into its message without rambling on and on.
The paper in this book could be better but the over all size of the book is a convenient one and the price is great.
The Bhagavad-Gita is a manual or guide book for those looking to advance in their spiritual awareness. In the dialogue between Shi Krishna and Ajuna all of the guidelines and reasons for purifying the soul towards union with its highest potential are spelled out in a clear manner. The book is a poetic discourse on the truths of reality, spirituality and of the relationship and union between man and God.
Om Shanti!!!